Paroles du chant méditatif russe

Vous l’avez peut-être remarqué, certains dimanches, le temps méditatif après la prédication est porté par une chanson en russe chantée et jouée au piano par Tanya Gorbunova.

Comme nous sommes quelques uns à ne pas en comprendre les paroles, en voici une traduction en français :

En me mettant à genoux, je suis élevé plus haut
Tu as donné des ailes à mon âme, et je vole comme un oiseau
Je m’incline devant Toi, Tu me lèves et me portes
Je me perds en Toi, et Tu me retrouves

Tu m’as libéré d’une cage
Et montré le chemin vers le ciel
Tu as éclairé mon chemin dans l’obscurité de la nuit
Et apporté la paix dans mon cœur

Ton Esprit apporte la paix et la joie, sur la croix est mon salut
Tu m’amènes à la repentance et m’offres la rédemption
Quand je tombe, Tu me relèves, quand je T’appelle, Tu me réponds
Même quand je garde le silence, Tu m’entends. Tu ne m’abandonnes jamais.

partition.jpg

.

S'inscrire à la newsletter