Double citoyenneté (Confession de foi)

Je crois que j’ai reçu du Seigneur la double nationalité.
Je suis citoyen d’un autre pays
où l’on ne me demande jamais mes papiers,
où l’on m’accueille en tant que frère ou sœur,
et où la couleur de mon vêtement,
de ma peau ou de mon argent n’ont aucune importance.
Je suis citoyen d’un autre pays où les lois sont respectées
parce qu’elles sont écrites dans les cœurs
et pas seulement dans la pierre ou sur papier,
et où personne ne perd son temps à réclamer ses droits
parce que chacun préfère s’appliquer à être fidèle à ses devoirs.
Je suis citoyen d’un autre pays où Celui qui règne
n’a pas besoin de consacrer la moitié de ses mandats à sa réélection,
parce que sa légitimité est acquise et n’est pas à conquérir.
Je suis citoyen d’un autre pays où la fin est plus importante que les moyens,
où la relation est plus considérée que la domination,
où la parole et la confiance ne sont pas de vains mots.
Et parce que je suis citoyen de cet autre pays,
ma façon de penser, d’être et de vivre sur cette terre
a changé irrémédiablement.
Je vis, je me lève et je parle à mes contemporains
en tant qu’ambassadeur d’un autre monde où tout est possible
et je crois que ce possible est ouvert aux hommes et aux femmes de notre pays.
Amen

Gilles Boucomont, octobre 2006

News in english

Welcome to the Reformed Church of Le Marais, Paris
This part of Paris is well known for its historic sites, its night life, its Jewish Quarter and of course it’s so close to the Bastille. Welcome to the heart of this great city, and … the heart of the Gospel.
Read the history of this community, in english

Come and visit
The Lord is truly at the centre of our lives and so of course we praise and worship Him. We hold a service every Sunday morning at 10:30. This is a time for us to meet together in fellowship for a time of prayer, teaching and worship. It’s a time when we can give glory to our Heavenly Father.
Here you can also take part in Worship in an African style at 1pm, in Japanese at 4pm or in Arabic at 6pm every Sunday.
We also have a range of activities which take place throughout the week, such as topical discussions, a prayer group and Bible study.

So come and visit us!
You can find us at 17 rue St Antoine, 75004 Paris
(Some groups are held in the Crypt at 15 rue Castex, alongside the main church building.)
Telephone: +33 (0)1 42 74 40 82

The easiest way to get to us is by public transport as parking is very limited!
Metro: Bastille on lines 1, 5 and 8, or Sully Morland on line 7
Bus: 20, 29, 65, 69, 76, 86, 87, 91

Our Vision
We desire to be a community that welcomes everyone, and most of all we seek to be the hands and feet of Jesus in Paris for those around us. Our ministry recognises and celebrates the rich history that this church and the Reformed Church in France brings to Christianity. At the same time we strive to include all generations in our worship by showing that faith in Jesus Christ is relevant for everyone: children, youth, adults and the elderly.

As a Church community, with the help of God, we seek to be a community which:
1. Lives a life full of faith and joy
– in prayer as individuals and as a church
– in true fellowship
– in dynamic ministry
2. Clearly proclaims the Love of the Father, the Gospel of Jesus and the Power of the Holy Spirit
– by the quality gathered worship
– by walking together and growing in spiritual maturity
– by being a prophetic witness in the world
3. Welcomes and strengthens
– young people, newcomers, long-term members and the elderly
– our neighbours and those who are marginalized by society
– our cultural, architectural and Huguenot (Protestant) heritage
“ We are therefore Christ’s ambassadors, as though God were making his appeal through us.” 2 Corinthians 5v20

Weekly Activities at the Eglise Reformée du Marais
See Agenda above.

Sundays
10.30 am – a time for teaching and fellowship.
We celebrate Holy Communion on the 1st and 3rd Sunday of every month.
On every 2nd Sunday of the month we have a time of fellowship together.
Once a month we have a meal together after the service.
1:00 pm – The “Builders of the City”, our African community holds a service in French and welcomes everyone from all backgrounds.
4:00 pm – Japanese protestant worship (not translated in French or English)
6:00 pm – evangelical worship in Arabic (possibility of translation in French or English)

Choir
Wednesday 8:15 pm. Entrance is via rue Castex through the wooden door.
Students’ group

Prayer groups
Tuesday 7:30 pm. Praise, Bible study and intercession, until 8:45.

Students’ prayer group
Wednesday 8:00pm. A time for students to study the Bible, pray and share together. In the Crypt (entrance via 15 rue Castex)

Keep an eye on the website and the notice boards (found outside the church on rue St Antoine and rue Castex) for further information and also for any other events that are going to be held at the Eglise Reformée du Marais.

If you have any more questions, just send an email or call us on the numbers above.

Ne cherchez plus, trouvez-nous !

Le quartier du Marais est très accessible par les transports en commun. Le parking, en face du temple, est utilisable, mais son coût est élevé et il est souvent complet. Il est souvent difficile de se garer dans la rue.
Attention, seules les salles paroissiales basses sont accessibles aux handicapés.

Où sommes-nous ?
Le temple se trouve au 17 rue St-Antoine à Paris (4ème), juste à côté de la Bastille.
La crypte et l’essentiel des locaux paroissiaux sont accessibles par le côté de l’église, au 15 rue Castex.
Téléphone et répondeur: 01 42 74 40 82
Mail : cliquez, dans le menu sur “Une question ?”

Par les transports en commun
Pour se rendre au temple du Marais, préférez donc les transports en commun :
Métro : Bastille lignes 1, 5 et 8 – Sully Morland ligne 7.
A Bastille, prendre la sortie “rue Saint-Antoine” ou “boulevard Henri IV”. Attention à ne pas prendre la sortie “rue du Faubourg Saint-Antoine”…
Bus n° 20 – 29 – 65 – 69 – 76 – 86 – 87 – 91

Depuis les gares (train et avion)
Orly et Roissy Charles de Gaulle : prendre le RER jusqu’à Châtelet, puis le métro ligne 1 direction Porte de Vincennes jusqu’à Bastille.
Gares de l’Est et du Nord : prendre la ligne 5 direction Place d’Italie, jusqu’à Bastille.
Gare de Lyon : venez à pied si 15 mn de marche ne vous effraient pas. Sinon prenez la ligne 1, direction La Défense, jusqu’à Bastille.
Gare Saint-Lazare : prendre soit la ligne 14 jusqu’à la gare de Lyon, sinon prendre la ligne 13 direction Châtillon-Montrouge jusqu’à Champs-Elysées-Clémenceau, puis la ligne 1, direction Porte de Vincennes, jusqu’à Bastille.
Gare Montparnasse : prendre la ligne 6 direction Nation jusqu’à Place d’Italie, puis la ligne 5 direction Bobigny-Pablo-Picasso jusqu’à Bastille.

S'inscrire à la newsletter